Skip to content

번역

We'd love your help to translate QGroundControl, PX4 Metadata (in QGC), and our guides for PX4, QGroundControl and MAVLink!

Our docs (and QGroundControl) use the Crowdin online tool for translation. Crowdin은 Github에서 원본 문서를 가져와서 번역하고 검토(승인)할 문서들을 편집할 수 있습니다.

Crowdin은 "풀 요청"(이 단계에서 개발팀이 주기적으로 검토하고 승인해줍니다) 방식으로 Github에 번역한 문서를 내보냅니다. 내보낸 출력물에는 번역한 원본 문서와 번역한 문자열로 바뀌어 승인한 텍스트가 들어있습니다(예: 문자열을 번역하지 않았거나 바꾸지 않았다면, 영문으로 그대로 나타냅니다).

TIP

번역 팀에 참여하려면 (무료) Crowdin 계정 이 필요합니다!

:::note 이 시스템의 장점은 번역이 원본 문서에 근접하게 따라갑니다. 독자 입장에서는 오래되어 때가 지난 번역을 보고 오해할 일이 없습니다. :::

시작하기

번역 팀에 참여하는 방법은 다음과 같습니다:

  1. crowdin에 가입: https://crowdin.com/join

  2. 참여를 원하는 번역 프로젝트를 엽니다:

  3. 번역하려는 언어를 선택합니다

  4. Click the Join button (next to the text You must join the translators team to be able to participate in this project)

    INFO

You will be notified once your application to join is accepted.

:::

  1. 번역을 시작하세요!

별도 참고

접두문을 수정하지 마십시오.

Vuepress에서는 참고, 팁, 경고 시작 부분에 ::: 표시를 사용합니다:

html
:::tip
The text for the tip.
:::

:::tip 또는 :::warning 등의 문구는 참고 상자의 색상을 정의하는 부분이므로, 수정하시면 안됩니다.

새로운 언어 추가

번역 대상 언어가 없으면, 프로젝트 관리자에게 요청하십시오.(각 프로젝트 홈페이지에 연락처 링크가 있음).

WARNING

번역 작업은 어렵습니다. 새로운 언어 번역을 요청하기 전에, 번역을 도와줄 다른 사람이 있는지 찾아보십시오.

도움 받기

The Crowdin interface is self explanatory, but there is plenty of additional information on the knowledgeable.

지원 채널을 통하여 드론코드 커뮤니티의 번역자와 개발자에게 도움을 요청할 수 있습니다.