Швидке підключення CUAV V5 nano
WARNING
PX4 не розробляє цей (або будь-який інший) автопілот. Contact the manufacturer for hardware support or compliance issues.
This quick start guide shows how to power the CUAV V5 nano flight controller and connect its most important peripherals.
Огляд схеми підключення
На зображенні нижче показано, як під'єднати найважливіші датчики та периферійні пристрої (за винятком виходів мотора та сервоприводів). Ми розглянемо кожну з них докладно в наступних розділах.
Основний інтерфейс | Функція |
---|---|
Power | Під'єднати модуль живлення; Надає живлення та виміри напруги та струму ANALOG. |
PM2 | Do not use with PX4 |
TF CARD | Карта SD для зберігання logs (постачається з картою) |
M1~M8 | PWM виходи. Може бути використаний для управління двигунами або сервоприводами. |
A1~A3 | Capture pins (not currently supported on PX4). |
nARMED | Вказує на стан зброєння FMU. Це активне низьке (низьке під час увімкнення). |
DSU7 | Використовується для дебагінгу FMU, читання інформації щодо дебагінгу. |
I2C2/I2C3/I2C4 | Підключає пристрій I2C, такий як зовнішній компас. |
CAN1/CAN2 | Підключає пристрої UAVCAN, такі як CAN GPS. |
TYPE-C(USB) | Під'єднатися до комп'ютера для зв'язку між контролером польоту та комп'ютером, наприклад, як завантаження прошивки |
GPS&SAFETY | Приєднайтесь до Neo GPS, який містить GPS, перемикач безпеки, інтерфейс зумовлювача. |
TELEM1/TELEM2 | Під'єднатися до системи телеметрії. |
DSM/SBUS/RSSI | Включає інтерфейси введення сигналів DSM, SBUS, RSSI, інтерфейс DSM може бути підключений до приймача DSM-супутника, інтерфейс SBUS - до приймача дистанційного керування SBUS, RSSI - для модуля зворотного повернення сили сигналу. |
INFO
For more interface information, please read V5 nano Manual.
INFO
If the controller cannot be mounted in the recommended/default orientation (e.g. due to space constraints) you will need to configure the autopilot software with the orientation that you actually used: Flight Controller Orientation.
GPS + Компас + Безпечний вимикач + Світлодіоди
The recommended GPS module is the Neo v2 GPS, which contains GPS, compass, safety switch, buzzer, LED status light.
INFO
Other GPS modules may not work (see this compatibility issue).
The GPS/Compass module should be mounted on the frame as far away from other electronics as possible, with the direction marker towards the front of the vehicle (Neo GPS arrow is in the same direction as the flight control arrow). Під'єднайтеся до інтерфейсу GPS контролера польоту за допомогою кабелю.
INFO
If you use CAN GPS, please use the cable to connect to the flight control CAN interface.
Запобіжний перемикач
The dedicated safety switch that comes with the V5+ is only required if you are not using the recommended Neo v2 GPS (which has an inbuilt safety switch).
If you are flying without the GPS you must attach the switch directly to the GPS1
port in order to be able to arm the vehicle and fly (If you use the old 6-pin GPS, please read the definition of the bottom interface to change the line).
Зумер
If you do not use the recommended Neo v2 GPS the buzzer may not work.
Радіоуправління
Для ручного керування вашим апаратом потрібна система дистанційного керування радіо (RC) (PX4 не вимагає наявності системи радіо для автономних режимів польоту). Вам буде потрібно вибрати сумісний передавач/приймач та потім зв'язати їх, щоб вони взаємодіяли (прочитайте інструкції, що додаються до вашого конкретного передавача/приймача).
На малюнку нижче показано, як ви можете отримати доступ до вашого віддаленого приймача (знайдіть кабель S.Bus у комплекті)
Супутникові приймачі Spektrum
V5 nano має присвячений кабель DSM. If using a Spektrum satellite receiver, this should be connected to the flight controller DSM/SBUS/RSSI
interface.
Power
The v5 nano kit includes the HV_PM module, which supports 2~14S LiPo batteries. Connect the 6pin connector of the HW_PM module to the flight control Power
interface.
WARNING
The supplied power module is unfused. Power must be turned off while connecting peripherals.
INFO
The power module is not a power source for peripherals connected to the PWM outputs. Якщо ви підключаєте сервоприводи / приводи, вам потрібно окремо живити їх за допомогою BEC.
Система телеметрії (Опціонально)
Система телеметрії дозволяє вам спілкуватися, контролювати та управляти транспортним засобом у польоті з наземної станції (наприклад, ви можете направляти БПЛА до певної позиції або завантажувати нове завдання).
Канал зв'язку здійснюється через телеметричні радіостанції. The vehicle-based radio should be connected to the TELEM1 or TELEM2 port (if connected to these ports, no further configuration is required). Інша радіостанція підключається до вашого комп'ютера або мобільного пристрою наземної станції (зазвичай через USB).
SD-карта (Опціонально)
An SD card is inserted in the factory (you do not need to do anything).
Двигуни
Motors/servos are connected to the MAIN ports in the order specified for your vehicle in the Airframes Reference.